INTERNATIONAL MISSIONS
MEĐUNARODNE MISIJE
 
 
 
 
GROUND FORCES
NAVY
AIR FORCE
GENDARMERIE
ANTONIO PRIETO
BARRIO PRIVATE SITE
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     

INSIGNIAS FOR UN MISSIONS OZNAKE U MISIJAMA UN-a

 

     
     

UNPROFOR and UNMBIH MISSIONS  MISIJE UNPROFOR i UNMBIH

 

      Taktička grupa „Extremadura“ je djelovala pod komandom UN-a u Bosni i Hercegovini. Komandant joj je bio general Francisco Garcáa-Almente Dobón, a glavninu sastava su činili pripadnici mehanizirane brigade Extremadura IX (Brigada Mecanizada (BRIMZ) Extremadura XI) te XXI brigada mehanizirane pješadije (danas je ta brigada preformirana u X mehaniziranu pješadijsku brigadu Guzmán el Bueno X (Brigada Mecanizada - BRIMZ - Guzmán el Bueno X)). Ova je taktička grupa brojala 1197 pripadnika i djelovala je od 10.1994. – 04. 1995. godine. Grupa je nadgledala prekid vatre te surađivala sa promatračima UN-a i EU-a. Pomagali su i u obnovi Mostara (popravak električne mreže, vodovoda i neke druge lokalne akcije). Pomogli su i u uspostavi zajedničkih komisija Hrvata i Muslimana. Nadgledali su (patrolirali) koridor dolinom Neretve, Stolac i ceste prema Sarajevu.

     

 

 
TACTICAL GROUP EXTREMADURA    
AGT Extremadura  10.1994—4.1995    
Taktička grupa „Extremadura“    
     

INSIGNIAS FOR NATO MISSIONS OZNAKE U MISIJAMA NATO-a

 
ENHANCED FORWARD PRESENCE  OJAČANA PREDNJA PRISUTNOST
 

      Ojačana prednja prisutnost (Enhanced Forward Presence EFP) je NATO saveznička vojna snaga za obranu i odvraćanje u srednjoj i sjevernoj Europi. Ovakav stav u srednjoj Europi kroz Poljsku i sjevernoj Europi kroz Estoniju, Latviju i Litvu je na snazi ​​kako bi se zaštitila sigurnost država članica NATO-a srednje i sjeverne Europe na istočnom krilu NATO-a. Države članice NATO-a dogovorile su se na summitu u Varšavi 2016. da proslijede četiri multinacionalne borbene skupine u područjima koja će najvjerojatnije biti napadnuta.

     
   
     

      Enhanced Forward Presence (EFP) is a NATO-allied forward-deployed defense and deterrence military force in Central and Northern Europe. This posture in Central Europe through Poland and Northern Europe through Estonia, Latvia, and Lithuania, is in place in order to protect and reassure the security of NATO's Central and Northern European member states on NATO's eastern flank. NATO's member states agreed at the 2016 Warsaw summit to forward deploy four multinational battalion battle groups to areas most likely to get attacked.

     
ENHANCED FORWARD PRESENCE LATVIA  OJAČANA PREDNJA PRISUTNOST LATVIJA
 
     
     

SFOR  SFOR

 
     
20.12.1996 - 12.2002 20.12.1996 - 12.2002  
     

OPERATION ALLIED FORCE   OPERACIJA SAVEZNIČKA SILA

 

      NATO-vo bombardiranje Savezne Republike Jugoslavije (Operation Allied Force; Operacija Saveznička sila) trajalo je od 24.03. do 01.06. 1999. godine. NATO je 24.03.1999. godine u 20 sati počeo zračne napade na vojne ciljeve u SRJ da bi se kasnije udari proširili i na gospodarske i civilne objekte. U napadima koji su bez prekida trajali 78 dana teško su oštećeni infrastruktura, gospodarski objekti, škole, zdravstvene ustanove, medijske kuće, spomenici kulture, crkve i manastiri. Ekonomski stručnjaci iz Grupe-17 procjenili su štetu na oko 30 milijardi dolara. Konačan broj žrtava službeno nije objavljen, a procjene se kreću između 1200 i 2500 poginulih i oko 5000 ranjenih. Napadi su završeni 10. 06. 1999., nakon potpisivanja vojno-tehničkog sporazuma o povlačenju jugoslavenske vojske i policije sa Kosova i Metohije. Intervencijom NATO snaga, Vojska Jugoslavije se povukla sa Kosova i Metohije, iako je ono ostalo dijelom Srbije. Međutim, 10 godina kasnije, Kosovo je proglasilo neovisnost što je i dalje predmetom raznih kontroverzi.

     
   
     

      The NATO bombing of Yugoslavia was the NATO's military operation against the Federal Republic of Yugoslavia. The air strikes lasted from March 24, 1999 to June 10, 1999. The bombings continued until an agreement was reached that led to the withdrawal of Yugoslav armed forces from Kosovo. The Yugoslavs' narrative was that NATO's campaign was an illegal war of aggression as it did not have the UN Security Council's endorsement. The bombing killed about 1,000 members of the Yugoslav security forces in addition to between 1489 and 1528 civilians. It destroyed bridges, industrial plants, public buildings, factories, private businesses, power plants, water-processing plants. In the days after the Yugoslav army withdrew, over 164,000 Serbs and 24,000 Roma left Kosovo and many of the remaining non-Albanian civilians (as well as Albanians perceived as collaborators) were victims of abuse which included beatings, abductions, and murders. After 10 years Kosovo proclaim independance and still waitting to be fully recognize.  Less than 100 UN members recognize new state.

     

KFOR  KFOR

 

KNSE  KNSE

 

      Zajedno sa prvim Španjolcima pristiglim u KFOR misiju, stigli su i pripadnici Nacionalne logističke podrške, sastavljani od 300 vojnika. Stižu u Skoplje krajem šestog mjeseca 1999. godine. Njihva je misija opskrbljivanje jedinica na teritoriji Kosova svim potrebnim resursima (hrana, uniforme, gorivo, municija i sve ostale potrepštine), održavanje i popravak vozila, prevoz ljudstva i opreme u i iz misije do Španjolske. Bili su smješteni u bazama Petrovac i Katlanovo. Po potrebi su aktivirali i svoje baze u Prištini (avionski terminal) i Solun (pomorski terminal). Uz to su, preko isturenog medicinskog ešalona pružali medicinsku pomoć Španjolskim trupama. Jedinica je bila sastavljena od pripadnika raznih španjolskih logističkih jedinica, koji su se mijenjali svaka četiri mjeseca.

   

Elemento de Apoyo Nacional  KNSE Unidad Logística S/K 22 Kosovo 12.2008—  
     

A long with the first Spanish force, the members of the National Logistics Support Element (NSE), made up of around 300 men and women belonging to various logistics units throughout Spain, arrived in Skopje, capital of the Former Yugoslavian Republic of Macedonia, at the end of June 1999.  Their mission is to provide the units in Kosovan territory with a supply of necessary resources (food, uniforms, fuel and ammunition, among others), carry out tasks of vehicle and equipment maintenance, as well as manage personnel and cargo transport to the units and from the operations zone to national territory. Detached at the Petrovec and Katlanovo bases, as needed they are also in charge of activating the Pristina air terminal and the Tesalónica (Greece) maritime terminal. Likewise, the NSE provides medical care coverage to Spanish troops through the Advance Medical Echelon. The logistics support personnel are relieved every four months.

     
AGT CORDOBA

Brigada Multinacional Suroeste  12. 11. 2002 — 15. 5. 2006

KSPAGT IX: 3—9.2003    
 

      The group was under the command of Colonel Máximo Barbero Checa. The core of the KSPAGT IX is taken from the 10th Mechanized Infantry Brigade "Guzmán el Bueno" (Córdoba). Its ranks are completed with units from the North-eastern Military Zone, Valladolid (12th Armoured Light Artillery Regiment), Canary Military Zone, Tenerife (49th Light Infantry Regiment) and various others. A Civil Guard unit will act as Military Police. Total personnel are 798, of which 57 are women, with 211 Commanders, 511 Enlisted, 19 Corporals and Civil Guards. The missions of the KSPAGT IX consist of assuring compliance with United Nations Security Council Resolutions and the Military Technical Accord. KSPAGT IX should guarantee the maintenance of law and order in its zone of responsibility, assure freedom of movement throughout all routes, monitor the assigned cities and establish a secure environment in the settlement of the Osojane valley and in the area defined by the following localities: Zvečan, Osojane, Prepajne, Tučep, as well as monitor the cities of Istok and Durakovac.

     
KFOR PSYCHOLOGICAL OPERATIONS KFOR - HEADQUARTERS  J2 KFOR - HEADQUARTERS  J5
KFOR psihološke operacije KFOR - štab J2 KFOR - štab J5
     
ISAF REGIONAL COMMAND WEST  ISAF REGIONALNA KOMANDA ZAPAD
 
      Vodeća zemlja u Regionalnoj komandi Zapad je Italija, kojoj osnovicu snaga čine pripadnici MLF je multinacionalne brigade, a sastoji se od talijanskih, slovenskih i mađarskih jedinica, opet pod vodstvom Talijana, sa priodanim jedinicama iz drugih zemalja. Naprimjer Španjolci su vodeći u provincijskom rekonstrukcijskom timu Qala-E-Now, Litvanci u Changhcharan-u te Talijani Heratu. Uz sve njih su tu i pripadnici oružanih snaga drugih zemalja.
     
 
REGIONAL COMAND WEST REGIONAL COMAND WEST  
Regionalna komanda Zapad Regionalna komanda Zapad  
     

      The leading country in the Regional Command West is Italy, which forces are based on members of the MLF's multinational brigade that consists of Italian, Slovenian and Hungarian units, again led by Italians, with units from other countries. For example, the Spaniards are leaders in the provincial Qala-E-Now reconstruction team, the Lithuanians in Changhcharan and the Italians in Herat. Along with all of them, there are also members of the armed forces of other countries (41).

     

BALTIC AIR POLICING  ČUVANJE BALTIČKOG ZRAČNOG PROSTORA

 

      Baltička avio policijska misija je NATO-ova obrana Quick Reaction Alert (QRA) kako bi se zaštitio zračni prostor iznad tri baltičke države Estonije, Latvije i Litve. Unutar Saveza, očuvanje integriteta zračnog prostora provodi se kao kolektivni zadatak zajednički korištenjem borbenih aviona za Air Policing. Air Policing je isključivo obrambena misija. Od ožujka 2004., kada su se baltičke države pridružile NATO-u, zadatak 24/7 nadzora nad zračnim prostorom baltičkih država provodio se u tromjesečnoj rotaciji iz prve litvanske zračne baze u međunarodnoj zračnoj luci Zokniai/Šiauliai, u blizini sjevernog grada Šiauliai, a od 2014. godine u zračnoj bazi Ämari u okrugu Harju, Estonija. Počevši s turskim rasporedom, rotacije su se promijenile na četveromjesečnu. Uobičajeni rasporedi se sastoje od četiri borbena zrakoplova s ​​između 50 i 100 potpornog osoblja.

     
   
24.7—30.11.2006.    
     

      The Baltic air-policing mission is a NATO air defence Quick Reaction Alert (QRA) in order to guard the airspace over the three Baltic states of Estonia, Latvia and Lithuania. Within the Alliance, preserving airspace integrity is conducted as a collective task jointly and collectively using fighter aircraft for Air Policing. Air policing is a purely defensive mission. Since March 2004, when the Baltic States joined NATO, the 24/7 task of policing the airspace of the Baltic States was conducted on a three-month rotation from Lithuania's First Air Force Base in Zokniai/Šiauliai International Airport, near the northern city of Šiauliai, and starting 2014 at the Ämari Air Base in Harju County, Estonia. Starting with the Turkish deployment, rotations changed to a four-month basis. Usual deployments consist of four fighter aircraft with between 50 and 100 support personnel.

     

EU MISSIONS  EU MISIJE

 
 
EUROGENDFOR EUFOR Tchad/RCA (28.1.2008—TBD)  
  Tchad y República Centroafricana  
     
OPERATION ARTEMIS    OPERACIJA ARTEMIS
 

      Operacija Artemis, formalno Snage EU u Demokratskoj Republici Kongo (EUFOR), bila je kratkoročna vojna misija pod vodstvom EU-a i odobrena od strane UN-a u DR Kongu tijekom sukoba u Ituri. Dana 30. 05. 2003. Vijeće sigurnosti UN-a donijelo je Rezoluciju 1484 kojom se odobrava upućivanje Privremenih multinacionalnih snaga za hitne slučajeve (IMEF) u Buniu sa zadaćom osiguranja zračne luke, zaštite interno raseljenih osoba u kampovima i civila u gradu. Vojne snage bile su iz Belgije, Brazila, Kanade, Francuske, Grčke, Južne Afrike, Švedske i Ujedinjenog Kraljevstva. Osoblje u sjedištu dolazi iz Austrije, Cipra, Mađarske, Irske, Italije, Luksemburga, Nizozemske, Portugala, Španjolske i Njemačke.

      Operacija Artemis pokrenuta je 12. 06. i u sljedeća tri tjedna dovršeno je raspoređivanje snaga. Snage su bile uspješne u stabilizaciji situacije u Buniji i jačanju prisutnosti UN-a u DR Kongu. 01. 09. 2003. odgovornost za sigurnost regije predana je misiji MONUC. Operacija Artemis bila je misija pod vodstvom EU-a s Francuskom kao "vodećom nacijom" koja je osigurala većinu osoblja (900 od 1400 vojnika) i nadopunjena doprinosima zemalja EU-a i zemalja izvan EU-a. Snage su imale podršku francuskih zrakoplova baziranih na aerodromima N'Djamena i Entebbe. Dodana je i mala grupa švedskih specijalnih snaga (SSG - Särskilda skyddsgruppen) i FJS IK, pri čemu je potonja elitna posebno obučena četa iz švedske škole padobranaca.

     
 
     

      Operation Artemis, formally European Union Force Democratic Republic of the Congo (EUFOR), was a short-term EU-led UN-authorised military mission to the DR Congo during the Ituri conflict. On 30 May 2003, the UN Security Council adopted the Resolution 1484 authorising the deployment of an Interim Multinational Emergency Force (IMEF) to Bunia with a task to secure the airport, protect internally displaced persons in camps and the civilians in the town. Military forces were from Belgium, Brazil, Canada, France, Greece, South Africa, Sweden and United Kingdom. Headquarters staff comes from Austria, Cyprus, Hungary, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal, Spain and Germany.

      Operation Artemis was launched on 12 June and the IMEF completed its deployment in the following three weeks. The force was successful in stabilizing the situation in Bunia and enforcing the UN presence in the DRC. On 1 September 2003, responsibility for the security of the region was handed over to the MONUC mission. Operation Artemis was an EU-led mission with France as the "Lead nation" providing the bulk of the personnel (900 of the 1400 troops) and complemented by contributions from both EU and non-EU nations. The force was supported by French aircraft based at N’Djamena and Entebbe airfields. A small Swedish Special Forces group (SSG - Särskilda skyddsgruppen) and FJS IK, the latter being an elite specially trained company from the Swedish Parachute Ranger School was also added.

     
EU TRAINING MISSION IN MALI    TRENING MISIJA EU U MALIJU
 

      EUTM Mali (European Union Training Mission in Mali) je multinacionalna misija za vojnu obuku Europske unije sa sjedištem u Bamaku, Mali. 22 članice EU (Austrija, Belgija, Bugarska, Češka, Estonija, Finska, Francuska, Njemačka, Grčka, Mađarska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Nizozemska, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska, Švedska) i 3 zemlje koje nisu članice EU (nisu članice EU: Gruzija, Moldavija, Crna Gora) angažirane su u ovoj misiji i poslale su vojnike u Republiku Mali.

     
   
SLEEVE PATCH    
Oznaka za rukav    
     

      EUTM Mali (European Union Training Mission in Mali) is a European Union multinational military training mission headquartered in Bamako, Mali. 22 EU members (Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Netherlands, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden) and 3 non-EU countries (not members of the EU: Georgia, Moldova, Montenegro) are engaged in this mission and have sent soldiers to the Republic of Mali.

     
     
     
ON TOP    NA VRH

 

 

© All contents of Ljubo's patch page are property of Ljubomir Kokošar and can not be reproduced, copyed or duplicated without author's writen permission.

© Sadržaj ove stranice je vlasništvo Ljubomira Kokošara i cijela ili dijelovi ne smiju biti kopirane ili prikazivane bez pismenog odobrenja vlasnika.